«تاریخ عشق» با ترجمه ترانه علیدوستی منتشر شد

ترانه علیدوستی کتاب «تاریخ عشق» اثر نیکول کراوس را ترجمه کرده که این کتاب طی روزهای گذشته راهی بازار نشر شده است. در پشت جلد این کتاب آمده است:‌ «لئوپلد گورسکی مردنش را از ۱۸ اوت ۱۹۲۰ آغاز کرد. وقتی راه رفتن می‌آموخت مرد. وقتی پای تخته می‌ایستاد مرد و یک بار هم وقتی سینی بزرگی در دست داشت. وقتی امضای جدیدی تمرین می‌کرد مرد. وقتی پنجره‌ای را باز می‌کرد. تنها مرد، چون خجالت می‌کشید به کسی زنگ بزند. یا به یاد آلما مرد. یا وقتی دیگر نخواست یادش را بکند. در واقع، چیز زیادی برای گفتن نیست. او نویسنده‌ی بزرگی بود. او عاشق شد. این بود زندگی‌اش.»

این کتاب به قلم نیکول کراوس، نویسنده آمریکایی در سال ۲۰۰۵ منتشر شده است و در سال ۲۰۰۶ در زمره نامزدهای نهایی جایزه ادبی اورنج بوده و در سال ۲۰۰۸ جایزه ادبی ویلیام سارویان را به‌دست آورده است. این رمان به داستان یک رابطه ناموفق اشاره می‌کند که یک طرف آن نویسنده‌ای ناموفق و آواره جنگی و طرف دیگر آن دختر جوانی است که سرپرستی مادرش را برعهده دارد. ترانه علیدوستی پیش از این نیز ترجمه‌ای از مجموعه داستان «رویای مادرم» نوشته آلیس مونرو را توسط نشر مرکز منتشر کرده بود. رمان «تاریخ عشق» نوشته نیکول کراوس با ترجمه ترانه علیدوستی در ۲۶۴ صفحه با شمارگان سه هزار نسخه، به‌بهای ۲۰ هزار تومان توسط نشر مرکز منتشر شده است.