انتشار ترجمه انگلیسی کتاب «نخل»
ترجمه انگلیسی کتاب «نخل» نوشته هوشنگ مرادی کرمانی با ترجمه کارولین کراسکری به چاپ رسید. کتاب «نخل» داستان زندگی پسربچه یتیمی است که در یک روستا نزد خالهاش زندگی میکند.
روزی درویشی به ده آنها میآید و یک هسته خرما را در زمین میکارد و به مراد میگوید اگر بزرگ شد درخت نخل مال تو. در روستای آنها هیچ درخت نخلی نیست و آب و هوا نیز برای پرورش نخل مناسب نیست؛ اما مراد به رشد درخت امیدوار است. او هچ تصوری از شکل نخل ندارد. این کتاب برگزیده شورای کتاب کودک سال ۱۳۵۹ بوده و برنده دیپلم افتخار IBBY در سال ۱۹۸۴ شده است. کراسکری پیشتر داستانهای «خمره»، «مربای شیرین» و «شما که غریبه نیستید» از آثار این نویسنده کودکان و نوجوانان را ترجمه و راهی بازار جهانی کتاب کرده است.
ارسال نظر