«آتیکا شوبرت» و «عبیر سلمان» در گزارش ۱۳می در سی‌ان‌ان نوشتند: جمعیت درحالی‌که تابوت گلباران شده ابوعاقله را حمل می‌کردند، او را در کنار قبر والدینش به خاک سپردند و همزمان ناقوس کلیسا هم به صدا درآمد و در ورستان طنین‌انداز شد. عزاداران روز جمعه به خیابان های شهر هجوم آوردند و در مقابل بیمارستان «سنت جوزف» در شرق بیت‌المقدس تجمع کردند؛ جایی‌که جسد ابوعاقله تا زمان خاکسپاری در آنجا بود. مسلمانان نماز جمعه را اقامه کردند و عزاداران با سر دادن شعار «پیاده‌روی، پیاده‌روی» خواستار حمل و انتقال تابوت ابوعاقله با پای پیاده از بیمارستان به کلیسای کاتولیک یونان و سپس به محل دفن شدند. به گفته خبرنگاران سی‌ان‌ان، پلیس اسرائیل بیرون بیمارستان صف کشیده بود و موانع پلیس در اطراف بیمارستان شکل گرفته بود.

به نوشته «شوبرت-سلمان» گزارشگران سی.ان.ان، عزاداران تابوت ابوعاقله را از بیمارستان خارج کردند؛ اما با مقاومت شدید پلیس اسرائیل مواجه شدند و آنها را وادار به انتقال جسد با ماشین کردند. نیروهای اسرائیلی با پرتاب منور، شلیک گلوله و گاز اشک‌آور به استقبال عزاداران رفتند. تصاویر زنده الجزیره نشان می‌دهد پلیس اسرائیل عزاداران را درحالی‌که برای حمل تابوت ابوعاقله تلاش می‌کردند با باتوم ضرب و شتم می‌کند. الجزیره گفت: جسد به داخل بیمارستان بازگردانده و سپس با ماشین منتقل شد. تصاویری که در شبکه‌های اجتماعی و الجزیره منتشر شده است، نشان می‌‌دهد تابوت ابوعاقله به این سو و آن‌سو تکان می‌‌خورد و سپس سقوط می‌‌کند؛ زیرا پلیس اسرائیل با باتوم‌‌ عزاداران را کتک می‌‌زند. مشخص نشد که آیا تابوت به زمین برخورد کرده است یا خیر. پلیس اسرائیل در بیانیه‌ای ادعا کرد که «صدها معترض حتی قبل از شروع مراسم تشییع جنازه شروع به برهم زدن نظم عمومی کردند» زیرا آنها [نیروهای اسرائیلی] برای تامین امنیت مراسم تلاش می‌کردند.

 در این بیانیه آمده است: «صدها نفر در بیرون بیمارستان فرانسوی سنت جوزف در شیخ جراح تجمع کردند و شروع به سر دادن شعارهای ملی‌گرایانه کردند.» بیانیه پلیس اسراییل با وارونه جلوه دادن ماجرا مدعی شد: «به سمت خروجی بیمارستان، آشوبگران شروع به پرتاب سنگ به سمت پلیس کردند و پلیس مجبور شد وارد عمل شود.» با رسیدن جسد ابوعاقله، هزاران نفر در داخل و خارج کلیسا جمع شدند. درحالی‌که تابوت با پرچم فلسطین پوشیده شده و بر دوش و میان جمعیت حمل می‌شد، صدای فریاد زنان که به سوگ نشسته بودند و کشیش‌هایی که سرودهای مسیحی را به زبان عربی می‌خواندند، شنیده می‌شد. این روزنامه‌نگار ۵۱ ساله فلسطینی-آمریکایی الجزیره، چهره برجسته‌ای [در عرصه خبر] در سراسر جهان عرب بود و به قول بسیاری او «صدای رنج فلسطینیان» و «آرزوهای آزادی» آنها بود.

شرایط مرگ او همچنان نامشخص است. تشکیلات خودگردان فلسطین روز پنج‌شنبه پیشنهاد اسرائیل برای انجام تحقیقات مشترک را رد کرد و بر روندی مستقل پافشاری کرد و متعهد شد که متهمان قتل او را در دادگاه کیفری بین‌‌المللی به‌دست محاکمه خواهد سپرد. «محمد شتیه» نخست‌وزیر فلسطین، روز پنج‌شنبه به الجزیره گفت که نتایج تحقیقات آنها به زودی منتشر خواهد شد و شامل گزارش کالبدشکافی هم می‌شود. اسرائیل می‌گوید در حال تحقیق درباره مرگ ابوعاقله است. «آمنون شفلر» سخنگوی بین‌‌المللی ارتش اسرائیل، در پاسخ به سوال سی‌ان‌ان آنکه چگونه او به شهادت رسید، گفت: «ما هنوز نمی‌‌دانیم چه کسی به او شلیک کرده است.» «گیواره البودری» یکی از خبرنگاران الجزیره و یکی از دوستان نزدیک ابوعاقله گفت که زخمی را درست بالای ابروی راست او دیده و دکتر به او گفته که بخشی از گلوله در جمجمه ابوعاقله مانده است. البودری که از سوی پزشکان فراخوانده شد، می‌گوید وقتی داشتم کفن سفید روی او می‌کشیدم، دستم را زیر سر او گذاشتم اما پشت سر او متلاشی شده بود و چیزی به نام پس سر وجود نداشت.»