ایسنا:
به مناسبت انتشار چاپ بیست و چهارم ترجمه مینو مشیری از رمان «کوری» اثر ساراماگو به زبان فارسی، مراسمی با حضور و سخنرانی سفیر پرتغال امروز شنبه در تالار فردوسی خانه اندیشمندان علوم انسانی برگزار میشود. در این مراسم مینو مشیری، حامد فولادوند و ناصر فکوهی درباره وجوه گوناگون آثار این نویسنده پرتغالی سخنرانی خواهند کرد. ساراماگو از نویسندگان مطرح جهان و برنده جایزه نوبل ادبیات در سال ۱۹۹۸ است که با سبکی شاعرانه تخیل، تاریخ و انتقاد از سرکوب سیاسی را دستمایه نوشتن قرار داده است. کوری از آثار معروف…
پانزدهمین نشست از سلسله نشستهای «زیر چتر نقد» با عنوان نقد ترجمه کتاب «کوری» اثر ژوزه ساراماگو امروز شنبه از ساعت ۱۶ تا ۱۸ برگزار میشود که در این نشست دو ترجمه از این اثر به قلم اسدالله امرایی و مهدی غبرایی را مورد نقد و بررسی قرار خواهد داد.
احمد غلامی در سرمقاله شرق نوشت:در رمان هولناکِ «کوری» اثر ژوزه ساراماگو، نویسنده پرتغالی، مردمِ یک شهر به کوری مبتلا میشوند. برخلاف کوری واقعی که همهچیز سیاه است، در رمان «کوری» همهچیز سفید است.
نازنین دیهیمی مترجم، ویراستار و روزنامهنگار بهدلیل حمله آسم درگذشت. نازنین دیهیمی، دختر خشایار دیهیمی و رویا رضوانی مترجمان پیشکسوت کشور بود که در سن ۲۹ سالگی درگذشت.