روایت مهرجویی از «غرب واقعی»

داریوش مهرجویی نمایش «غرب واقعی» را از ۲۲ شهریور به صحنه می‌برد. این نمایش اثر سم شپرد است که توسط داریوش مهرجویی ترجمه شده و با کارگردانی او آماده‌ اجرا است تا از هفته‌ آینده در سالن «البرز» پردیس کوروش روی صحنه برود. داستان این نمایش درباره دو برادر و تضادهای زندگی و رفتاری آنها است. این نمایشنامه توسط داریوش مهرجویی ترجمه شده و او علاوه بر «غرب واقعی»، «کودک مدفون» یکی دیگر از آثار مشهور سم شپرد را هم ترجمه کرده است.

در این نمایش امین حیایی،‌ محمدرضا خلج،‌ جمال مرتضوی و جمیله فردین بازی می‌کنند و کمی بعد از شروع کار امیر علی دانایی نیز به گروه ملحق می‌شود. مهرجویی قبل‌تر هم نمایش «درس» یکی از آثار مشهور اوژن یونسکو را در تماشاخانه ایرانشهر به صحنه برده بود و نمایش «غرب واقعی» دومین تئاتر او به‌شمار می‌آید. «غرب واقعی» هر شب از ساعت ۲۲ و به مدت ۹۰ دقیقه اجرا می‌شود.

در این نمایش امین حیایی دستیار اول کارگردان و برنامه‌ریز است و سهیل برخورداری،‌ سید پارسا حسینی و سپیده نازیار اعضای گروه کارگردانی هستند.