مجموعهای از شعرهای ترکی رسول یونان
رسول یونان از انتشار مجموعه شعرهای ترکیاش با نام «آتلار و باشقا ایشیقلار» خبر داد. این شاعر در گفتوگو با ایسنا، درباره مجموعه «آتلار و باشقا ایشیقلار» گفت: ترجمه فارسی اسم این مجموعه «اسبها و روشنیهای دیگر» است.
![مجموعهای از شعرهای ترکی رسول یونان](https://cdn.donya-e-eqtesad.com/thumbnail/MmUzMmEyOTJk/QHn8O9nsSzT8qCU7RegsN6Pbb5v74eEtbKeSOh05RaY2X_e9Hxpfokt7TZyzEhnm/.jpg)
رسول یونان از انتشار مجموعه شعرهای ترکیاش با نام «آتلار و باشقا ایشیقلار» خبر داد. این شاعر در گفتوگو با ایسنا، درباره مجموعه «آتلار و باشقا ایشیقلار» گفت: ترجمه فارسی اسم این مجموعه «اسبها و روشنیهای دیگر» است. این کتاب دربردارنده شعرهای ترکی من است که در پنج فصل گردآوری شده است. او افزود: ترجمه عنوان فصلهای این مجموعه، «روزهایی که منتظر تلفن تو بودم»، «آن ستاره یک پرتقال تلخ بود»، «درشکهای از ماه آمد»، «پسری که در بارانها میرود» و «بارانهای توت» است که فصل آخر یعنی «بارانهای توت» دربردارنده ترانههای ترکی من است. یونان گفت: شعرهای این مجموعه، شعرهای دو سه سال اخیر من است که درباره زندگی، عشق، مرگ و طبیعت نوشته شده است. مجموعه شعر «آتلار و باشقا ایشیقلار» در شمارگان ۱۰۰۰ نسخه توسط نشر پردیس دانش روانه بازار کتاب شده است.
ارسال نظر