سینما
میارزد «فرزند صبح» به خارج از کشور برود
تهیهکننده «فرزند صبح» گفت: برای فیلمی که دو میلیارد هزینه شده، میارزد حدود ۱۲۰ میلیون دیگر خرج تبدیلش در خارج از کشور شود. وی افزود: البته اگر تبدیل در خارج از کشور توسط یکی از لابراتورهای «کداک» انجام شود، بهتر است؛ چراکه از ابتدا وقتی به تکنیک فیلمبرداری سوپر ۳۵ ورود کردیم، فرآیندش تبدیل در خارج از کشور بود و نباید کیفیت تصویر را فدای بیپولی کنیم.شرفالدین با تاکید بر اینکه «فرزند صبح» یک فیلم تاریخی است، ادامه داد: رنگ، لباس و لوکیشنها نقش اساسی در آن دارند و بیتردید اگر این فیلم در ایران تبدیل شود، بخشی از کیفیت خودش را از دست میدهد. اخیرا شستوشوی نگاتیوها به بهترین شکل در استودیو «بدیع» انجام شده است و باید تبدیل آن هم به درستی انجام شود تا نظر کارگردان فیلم هم تامین گردد.وی همچنین در خصوص صداگذاری این فیلم گفت: صداگذاری توسط سماکباشی به بهترین شکل به صورت دالبی دیجیتال انجام شده؛ اما برای پخش بینالمللی فیلم احتیاج به برند دالبی داریم و به دلیل مسائل سیاسی امکان چنین کاری در ایران وجود ندارد و باید صدا را به خارج ببریم تا از طریق یکی از شرکتهای خارجی برند دالبی را بگیریم و این موضوع هم بستگی به سرمایهگذار فیلم دارد.بهروز افخمی، کارگردان فیلم چندی قبل در گفتوگویی با «ایسنا» بر این موضوع تاکید کرد که «فرزند صبح» در وضعیتی است که حتما باید برای کارهای لابراتواریاش به خارج بیاید و در واقع من نباید بیایم. او در عین حال گفته بود: «نکتهای که باعث میشود زیاد نگران فیلم نباشم، این است که کار به گونهای فیلمبرداری شده است که اصلا در ایران قابل چاپ نیست و این موضوع را ظاهرا کسانی که فیلم را به هر قیمتی دارند آماده میکنند، فراموش کردند و برای انجام این مرحله باید تامین مالی شود تا به لابراتواری که امکان تبدیل سوپر ۳۵ دارد، منتقل بشود.»
ارسال نظر