«حدیث خوش سعدی» به چهار زبان

فارس- کارگردان و نویسنده «حدیث خوش سعدی» گفت: این نمایش و تله تئاتر در ۳۰ قسمت ۱۵ دقیقه‌ای و در چهار زبان مختلف تولید خواهد شد. حمیدرضا نعمت‌ اللهی در گفت‌وگویی گفت: «حدیث خوش سعدی» روایتی از زندگی سعدی و کاری بین نمایش و تله تئاتر است و در حقیقت کار ترکیبی و نوینی است که برای تلویزیون ساخته شده است. وی بیان کرد: طی صحبت‌هایی که انجام شده، قرار است این مجموعه از شبکه جام‌جم پخش شود؛ ضمن این که با مدیر تولید شبکه ماهواره‌ای به نام «راه ابریشم» که مجوز رسمی از وزارت ارشاد دارد نیز صحبت شده تا این اثر در سطح خاورمیانه پخش شود. این کارگردان در ادامه افزود: نویسندگی این اثر در حال اتمام است و این تله تئاتر کاری ترکیبی بین نقالی ایرانی و موسیقی سنتی همراه با کاری سینمایی (تصاویری از آرامگاه سعدی شیرازی) است.

نعمت‌اللهی تصریح کرد: تمام بازیگران این اثر راوی هستند که در طول سریال زندگی سعدی را روایت می‌کنند و همچنین این کار به جز زبان فارسی در سه زبان انگلیسی، فرانسه و عربی آماده خواهد شد. وی در ادامه با بیان اینکه نوشتن این اثر از د‌ی‌ماه گذشته شروع شده است، گفت: برای نوشتن این اثر از چندین منبع موثق از جمله «حدیث خوش سعدی» نوشته عبدالحسین زرین کوب استفاده شده است. نویسنده «حدیث خوش سعدی» با بیان اینکه عمده بازیگران این اثر خانم‌ها هستند، خاطر نشان کرد: با پایان یافتن نگارش متن، تصویربرداری این کار کلید می‌خورد.