ایلنا:
سفیر اسبق ایران در مقر اروپایی سازمان ملل متحد در ژنو تاکید کرد: ممکن است محمدجواد ظریف در حالت عادی این سخنان را (درباره پولشویی) نگوید ولی بیان آنها نشان از اعمال فشار به وی به گونهای بوده که وزیر امور خارجه دیگر طاقت عدم بیان و کنترل را نداشته است.
انتخاب:
علی خرم، دیپلمات سابق کشورمان می گوید: توافق های دوجانبه، معمولا به زبان هر دو کشور نوشته می شود اما در توافق های بین المللی، معمولا یک زبان بین المللی برای آن انتخاب می شود. موضوع برجام هم بین المللی بود و همه طرف ها به زبان انگلیسی مذاکره کردند.
انتخاب:
علی خرم، دیپلمات سابق ایران می گوید: باید از توانایی های دکتر ظریف برای حل مشکلات کشور در خارج استفاده کنیم نه اینکه او را بکوبیم و هر روز یک داستان و مقاله علیه او بنویسیم.
نماینده اسبق ایران در سازمان ملل متحد گفت: اصل وفای به عهد در اصول بینالملل خیلی مهم است، همانطور که میدانید کنوانسیونهای زیادی داریم که چندجانبه است و معاهدات بینالمللی ربطی به عوض شدن حکومتها ندارد به همین دلیل ترامپ نمیتواند بگوید چون در دولت اوباما برجام امضا شده است بیاعتبار است.