تلویزیون
«ای کیو سان» ایرانی میشود
«هوشان» پسر بچه باهوش انیمیشنی به همین نام است که قرار است شخصیت اصلی نسخه ایرانی شده کارتون معروف «ای کیو سان» باشد. مسعود صفوی ـ تهیهکننده انیمیشن «هوشان» ـ در این زمینه به ایسنا گفت: میتوانیم این واژه را درباره «هوشان» به کار ببریم که او «ای کیو سان» ایرانی است، چون در زمانی که «ای کیو سان» ساخته میشد، خیلی از قصههایش ایرانی بودند و در فرهنگ دینی و ملی ما جا داشتند.
وی ادامه داد: خیلی از قصههای «ای کیو سان» منسوب به حکایتهای منتسب به امام علی(ع)، بهلول و رندهای ایرانی بود. این داستانها در انیمیشن «ای کیو سان» آمده بود و گروه نویسندگان ما روی این قصهها کار کرد. مجموعه قصههای ما از داستانهای معروف مذهبی و ایرانی الهام گرفتهاند.
وی ادامه داد: در انیمیشن «هوشان» سعی کردیم به بچههای گروه سنی نوجوان، درس مستقیم ندهیم، بلکه چیزی که به آنها آموزش داده میشود، در زندگی روزمرهشان اثرگذار باشد. «هوشان» را برای خندیدن نساختیم بلکه میخواستیم بچهها را به فکر وا دارد.
وی درباره زمان تحویل انیمیشن «هوشان» گفت: طبق برنامهریزیهایی که انجام دادهایم، در نیمه دوم سال ۹۱ «هوشان» را به تلویزیون تحویل میدهیم، زمان پخش نیز بعد از تحویل کار است.
به گزارش ایسنا، مجموعه انیمیشنی «هوشان» درباره پسری به نام «هوشان» است که سعی میکند مشکلاتی را که با آنها مواجه شده، حل کند. داستانهای «هوشان» در شهری اتفاق میافتد که معلم ها، همشاگردیها و همشهری های «هوشان» کاراکترهای داستان را تشکیل میدهند. حمید برزویی کارگردانی انیمیشن «هوشان» را برعهده دارد.
ارسال نظر