معرفی سه رمان از نویسندگان عرب
دریچهای به سوی تفاهم فرهنگی ایرانیان و اعراب
ایرانیان و اعراب، از دستکم دو هزار سال پیش تاکنون همسایهاند. از همان زمانها تاکنون، این همسایگی با صلح و مراوده تجاری و جنگ و تقابل نظامی عجین بوده است. آخرین حمله نظامی اعراب به ایران را رژیم بعثی عراق رقم زد و این روزها هم تخاصمهای سیاسی برخی کشورهای عربی علیه ایران در جریان است. اما در این میان اهل فرهنگ و ادبیات در کشورهای عربی راهی جدا از حکام را میپیمایند و میکوشند دوستی، عشق، صلح و صفا را ترویج کنند. مهمترین بستر تفاهم فرهنگی میان ملتها، ادبیات و هنر است. انتشارات «دنیای اقتصاد» بهمنظور تقویت دوستی میان ایرانیان و اعراب که مشترکات فرهنگی فراوان دارند، از چهار سال پیش سفارش ترجمه و تالیف کتابهایی را در زمینه تاریخ، فرهنگ، هنر و اندیشه سیاسی اعراب داده که برخی از آنها چاپ شده است.
ایرانیان و اعراب، از دستکم دو هزار سال پیش تاکنون همسایهاند. از همان زمانها تاکنون، این همسایگی با صلح و مراوده تجاری و جنگ و تقابل نظامی عجین بوده است. آخرین حمله نظامی اعراب به ایران را رژیم بعثی عراق رقم زد و این روزها هم تخاصمهای سیاسی برخی کشورهای عربی علیه ایران در جریان است. اما در این میان اهل فرهنگ و ادبیات در کشورهای عربی راهی جدا از حکام را میپیمایند و میکوشند دوستی، عشق، صلح و صفا را ترویج کنند. مهمترین بستر تفاهم فرهنگی میان ملتها، ادبیات و هنر است. انتشارات «دنیای اقتصاد» بهمنظور تقویت دوستی میان ایرانیان و اعراب که مشترکات فرهنگی فراوان دارند، از چهار سال پیش سفارش ترجمه و تالیف کتابهایی را در زمینه تاریخ، فرهنگ، هنر و اندیشه سیاسی اعراب داده که برخی از آنها چاپ شده است.
میرامار
نجیب محفوظ/ ترجمه رضا عامری
قطع رقعی / 192 صفحه
قیمت: 13000 تومان
برشی از کتاب: اسکندریه قطرههای شبنم، تنوره ابرهای سپید. اسکندریه، هبوط شعاعهای شستهشده با باران و قلب خاطرات سرشته از اشک و عسل. عمارت مرتفع عظیم، همچون چهرهای آشنا به استقبالت میآید، در یادت مینشیند و به خاطرت میآید که میشناسیاش؛ اما او لاابالی، به هیچ چیز نگاه نمیکند و تو را نمیشناسد. دیوارهایش از رطوبت سالیان پوسیده و طبلهکرده و عبوس شده است. عمارتی مشرف بر قطعه زمینی به شکل زبان که در دریای مدیترانه غرس شده و اطرافش را نخلها و درختان بلوط محاصره کردهاند و سپس تا آنجا که در فصل شکار طنین تیررس تفنگها به گوش میرسد، امتداد یافته است.
زینی برکات
جمال الغیطانی/ ترجمه رضا عامری
قطع رقعی / ۲۵۶ صفحه
قیمت: ۱۷۰۰۰ تومان
برشی از کتاب: حال و روز مردم مصر پریشان است، چهره قاهره غریب شده و با آنچه در سفرهای قبلی دیده بودم بسیار تفاوت کرده است. حرفهای مردم نیز تغییر کرده است. من با زبان و لهجههای سرزمینشان آشنا هستم. در نگاهم، چهره قاهره شبیه بیماری در حال گریه است، یا مثل زنی وحشتزده، که از تجاوز در آخر شب هراسان است. آسمان هم صفای خود را از دست داده و با مه آمده از سرزمینهای دور، گرفته و ماتم زده و سیاه شده است. یاد شهرهای کوچک وبا زده هند میافتم. هوا از رطوبت شرجی سنگین شده است، انگار خانهها در انتظار تقدیر ناشنا ختهای هستند که دیر یا زود بر سر آنها فرود میآید.
شب شمار
عالیه یونس/ ترجمه مهریار میرنیا
قطع رقعی / 416 صفحه
قیمت: 27000 تومان
برشی از کتاب: مراسم تشییع جنازه سلمه حداد بیش از انتظار فاطمه طول کشیده بود، طولانیتر از دو تشییع جنازهای که هفته قبلش در آن حاضر شده بود. تنها میتوانست امیدوار باشد ۱۰ روز دیگر که نوبت خودش میشد، مهمانهایش اینقدر درمانده و خسته، مرخص نمیشوند. خواسته دیگرش برای وداع قریبالوقوع خود این بود که اولادش، ابراهیم را همراه خودشان نیاورند. شوهر سابق باید از حضور در مراسم تدفین عیال سابقش معاف شود. وقتی راننده اتوبوس برایش نگه داشت، فاطمه با وجود خستهجونی مراسم یادبود، توانست لبخند دندان عاریهاش را تحویل راننده بدهد....
ارسال نظر