مترجم سرمربی تیم فوتبال الاهلی امارات در اقدامی سوال‌ برانگیز در کرمان و در جمع خبرنگاران از واژه ساختگی خلیج ع ر ب ی استفاده کرد.

به گزارش ایسنا، کنفرانس خبری دیدار تیم‌های مس کرمان ـ الاهلی امارات در حالی دیروز در کرمان برگزار شد که طی آن مترجم عرب سرمربی الاهلی با وقاحت تمام و در اقدامی سوال‌برانگیز، از واژه مجعول خلیج ع ر ب ی به جای خلیج فارس استفاده کرد که این اقدام باعث واکنش شدید خبرنگاران حاضر در کنفرانس شد.

ماجرا از این قرار بود که در حین برگزاری این کنفرانس خبری، یکی از خبرنگاران ایرانی از سرمربی تیم الاهلی از وضعیت این تیم در لیگ فوتبال امارات پرسید که مترجم عرب وی در ترجمه این سوال، بارها از واژه‌ مجعول خلیج ع ر ب ی استفاده کرد.

خبرنگاری پس از پایان کنفرانس نیز در اعتراض به این موضوع از مترجم مذکور نسبت به چنین اقدامی آن هم در خاک ایران توضیح خواست که تنها با پوزخند این مترجم روبه‌رو شد و پاسخ قانع‌کننده‌ای دریافت نکرد.

اقدام مترجم سرمربی تیم الاهلی امارات در حالی رخ می‌دهد که طی روزهای گذشته نیز اقدام مشابهی از سوی یک یونانی در خطوط پروازی کیش ایر رخ داده بود که در پی این موضوع خبرنگاری که در این هواپیما حضورداشت به شدت به این موضوع اعتراض کرد.

به نظر می‌رسد جسارت عرب‌ها برای استفاده از نام ساختگی خلیج ع‌ر‌ب‌ی این بار به خاک ایران کشیده شده است و آنها با جسارت بیشتری خلیج همیشه فارس ایران را در مقابل دیدگان ایرانیان زیر سوال می‌برند که این موضوع نیازمند توجه و اقدام شایسته مسوولان ذی‌ربط است.