گفتوگویی با سپانلو در «شوکران»
شماره جدید دوماهنامه ادبی «شوکران» شامل گفتوگو با محمدعلی سپانلو منتشر شد. سرمقاله این شماره با عنوان «کبریت به جانم میزنم» (اصلاح زمانمحور، آگاهی جمعی را تغییر میدهد) منتشر شده و در ادامه «شبهای روشن سنپترزبورگ و روزنامه کومرسانت/ سفرنامه مطبوعاتی به روسیه» آمده است.
در ادامه گفتوگویی با محمدعلی سپانلو شاعر و مترجم فقید با عنوان «اگر عطر اقاقی برگردد، خاطرات ما هم برمیگردد» به چاپ رسیده همراه با چند شعر از او و چهار شعر از آلن لانس با ترجمه این مترجم. وقایعنگاری کوتاه در دو پرده، به یاد شاعر میهندوست، با بوی کهنه و عطرآگین کوچهها و مردی که فوتبال، سینما، ادبیات کلاسیک و متون کهن را دوست داشت، دیگر مطالب منتشرشده درباره سپانلو هستند.
شماره جدید دوماهنامه ادبی «شوکران» شامل گفتوگو با محمدعلی سپانلو منتشر شد. سرمقاله این شماره با عنوان «کبریت به جانم میزنم» (اصلاح زمانمحور، آگاهی جمعی را تغییر میدهد) منتشر شده و در ادامه «شبهای روشن سنپترزبورگ و روزنامه کومرسانت/ سفرنامه مطبوعاتی به روسیه» آمده است.
در ادامه گفتوگویی با محمدعلی سپانلو شاعر و مترجم فقید با عنوان «اگر عطر اقاقی برگردد، خاطرات ما هم برمیگردد» به چاپ رسیده همراه با چند شعر از او و چهار شعر از آلن لانس با ترجمه این مترجم.وقایعنگاری کوتاه در دو پرده، به یاد شاعر میهندوست، با بوی کهنه و عطرآگین کوچهها و مردی که فوتبال، سینما، ادبیات کلاسیک و متون کهن را دوست داشت، دیگر مطالب منتشرشده درباره سپانلو هستند.همچنین اگزوتیسم چیست؟ پراکندهگزینی در هنر و ادبیات، روش نگارش «بوف کور» (استفاده از پراکندهگزینی و اگزوتیسم) و کتابخانه شوکران در این شماره به چاپ رسیدهاند.شماره پنجاهوسوم دوماهنامه ادبی «شوکران» را پونه ندائی با قیمت ۶۰۰۰ تومان منتشر کرده است.
ارسال نظر