چنگیز جلیلوند به جای ناصر ملک مطیعی حرف می‌زند
شنیده‌ها حکایت از آن دارند که علی عطشانی کارگردان فیلم «نقش نگار» برای آنکه بتواند استفاده کاملی از نام ناصر ملک مطیعی کند، از دوبلور وی چنگیز جلیلوند هم خواسته که در کنار ناصر قرار بگیرد و سکانس‌های او را دوبله کند.
جلیلوند که این روزها مشغول بازی در سریال «معمای شاه» است نیز در گفت‌وگو با شبکه ایران این مساله را تایید کرد.
وی می‌گوید: «قرار است که باز هم به جای دوست خوبم ناصر حرف بزنم. صحبت‌هایمان انجام شده و به زودی دوبله بخش‌های مربوط به ایشان را آغاز خواهیم کرد.»
جلیلوند که سال‌ها به جای ناصر صداپیشگی کرده بود، درباره کیفیت «نقش نگار» می‌گوید: «فکر نمی‌کنم کار بدی باشد، به‌خصوص که ناصر خودش هم حساسیت‌های لازم روی نقش و متن داشته است.» این دوبلور درباره بازخورد احتمالی مخاطبان نسبت به حضور دوباره ملک مطیعی در صحنه سینما هم می‌افزاید: «در هر صورت ناصر یک پتانسیل جذب مخاطب را دارا است که حتما به او روی خوش نشان خواهند داد.»