تازهها
ترجمه سپانلو از «گیوم آپولینر در آیینه آثارش» تجدید چاپ میشود
«گیوم آپولینر در آیینه آثارش» نوشته پاسکال پیا با ترجمه محمدعلی سپانلو بهزودی از سوی نشرچشمه راهی کتابفروشیها میشود.
«گیوم آپولینر در آیینه آثارش» نوشته پاسکال پیا با ترجمه محمدعلی سپانلو بهزودی از سوی نشرچشمه راهی کتابفروشیها میشود. به گزارش مهر، نشرچشمه این روزها درصدد است پس از نزدیک به ۱۵ سال کتاب «گیوم آپولینر» را که درباره زندگی و نقد آثار این شاعر قرن بیستم فرانسه است، تجدید چاپ کند. البته در پایان کتاب هم گزیدهای از شعرهای این شاعر آمده است.
پاسکال پیا در این اثر کوشیده است به شناختی روشنتر درباره آپولینر نویسنده و شاعر فرانسوی برسد. او درباره این اثر نوشته است: «به نوشتههای او، هر چه که باشد مراجعه میکنیم تا او را بدون نقاب یا با نقاب هر جا که لازم آید ببینیم.»
همچنین مجموعهای از عکسهای بهجامانده از آپولینر و در نهایت ترجمه روانی از گزیده اشعار او به قلم شاعرانه محمدعلی سپانلو را میتوان در این کتاب ۲۸۵ صفحهای یافت.
ارسال نظر