تلویزیون
«شاه لیر» بار دیگر برای تلویزیون دوبله شد
پرویز ربیعی از دوبله دوباره فیلم سینمایی «شاه لیر» بر اساس نمایشنامهای از ویلیام شکسپیر خبر داد. این مدیر دوبلاژ در گفتوگو با ایسنا گفت: فیلم سینمایی «شاه لیر» به سرپرستی زهره شکوفنده دوبله شده است و دوبله آن سه روز بیشتر زمان نبرده است. وی افزود: «شاه لیر» یک فیلم سینمایی ۱۵۰ دقیقهای برگرفته از نمایشنامه معروفی به همین نام است و در آن ماجراها پر از دسیسه و نیرنگ هستند.ربیعی گفت: این فیلم سینمایی قرار است از تلویزیون پخش شود ولی از زمان پخش آن اطلاعی ندارم.این دوبلور در پایان گفت: از گویندههای اصلی «شاه لیر»، منوچهر اسماعیلی (در نقش شاه لیر)، پرویز بهرام، ناصر تهماسب، پرویز ربیعی، ژورژ پطروسی، زهره شکوفنده، مینو غزنوی، شراره حضرتی و خسرو شمشیرگران هستند و گویندههای دیگری هم در دوبله این فیلم سینمایی همکاری دارند.
به گزارش ایسنا، این نسخه از «شاه لیر» محصول سال ۱۹۸۳ انگلیس است که برای تلویزیون ساخته شده است.
ارسال نظر