بررسی تاثیر اشعار فروغ و سپهری در ایتالیا

نشست «بررسی تاثیر اشعار فروغ فرخزاد و سهراب سپهری در ایتالیا» سه‏شنبه ۲ شهریور در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار می‏شود. این برنامه با حضور و سخنرانی فائزه مردانی، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بولونیا و مترجم اشعار فرخزاد به ایتالیایی برپا خواهد شد. یکی از ویژگی‏های شعر فروغ فرخزاد و سهراب سپهری ترجمه‏پذیر بودن به زبان‏های مختلف و جهانی شدن شعر این دو شاعر است. تصویری که فرخزاد و سپهری از جهان جدید به دست می‏دهند آشکارا هماهنگ و هم‏نوا با تعریف‏هایی است که برخی از متفکران مدرنیست غربی از مدرنیته پیش رو می‏نهند. شعر فروغ و سهراب همه‏زمانی و همه‏مکانی است. اشعار این دو شاعر به ایتالیایی ترجمه و با استقبال خوبی همراه بوده است. نشست «بررسی تاثیر اشعار فروغ فرخزاد و سهراب سپهری در ایتالیا» از ساعت ۱۶ و ۳۰ دقیقه در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه‏ سوم برگزار می‏شود.