انتقاد به استفاده نادرست از لهجه‌ها

یکی از مدرسان حقوق دانشگاه جامع علمی- کاربردی در یادداشتی با عنوان «توهین و ظلم بالناس سریال فاصله‌ها»، نسبت به آن چه «تمسخر گویش‌های ایرانی» در مجموعه داستانی «فاصله‌ها» ‌خواند، از این سریال انتقاد کرد. محمدجعفر ایرانی در این یادداشت نوشته است: در اینکه دیالوگ‌های گفته شده به زبان لری (بروجردی) در سریال مذکور توهین به شخصیت فرهیخته بزرگان و زنان و مردان فهیم آن دیار است، شکی نیست؛ ولی آنچه ذهن افرادی چون اینجانب را تشحیذ می‌کند، این است که آیا گفتن آن مطالب به زبان فارسی و محاوره‌ای امروزی در ماهیت سناریو خللی ایجاد می‌کرد؟ هدف استفاده از لهجه‌های شیرین این مرز و بوم آن هم در مواردی که منتج به جریحه‌دار شدن صاحبان آن گویش و ایجاد تشویش اذهان عمومی می‌شود، اتفاقی است یا اینکه با هدف امتداد شیطنت‌های قبل از انقلاب است؟