مدیرکل تامین برنامههای خارجی سیما خبر داد
خرید ۱۰۰ فیلم سینمایی روز دنیا از جشنواره کن
نگاه سوم- مدیرکل تامین برنامههای خارجی صدا و سیما با اشاره به حضور نمایندگانی از صدا و سیمای ایران در جشنواره کن اعلام کرد که برای نخستینبار در تاریخ حضور IRIB در جشنوارههای خارجی و جشنواره کن ۱۰۰ فیلم سینمایی روز دنیا خریداری شد.
راسل کرو در صحنهای از فیلم رابین هود
نگاه سوم- مدیرکل تامین برنامههای خارجی صدا و سیما با اشاره به حضور نمایندگانی از صدا و سیمای ایران در جشنواره کن اعلام کرد که برای نخستینبار در تاریخ حضور IRIB در جشنوارههای خارجی و جشنواره کن ۱۰۰ فیلم سینمایی روز دنیا خریداری شد. علی رمضانی در پاسخ به پرسش «ایسنا» درباره آخرین وضعیت خرید آثار در جشنواره کن اظهار کرد: خرید فیلمها در مرحله قرارداد است؛ مذاکرات قانونی و قیمتیاش انجام شدهاست. منتظریم قراردادها امضا بشود تا بعد اسامی فیلمها را منتشر کنیم. هر کدام از شبکهها حداقل نام ۸ تا ۱۰ فیلم را میتوانند سریعتر اعلام کنند.
وی در پاسخ به پرسشی درباره تعامل اداره کل تامین برنامههای خارجی صدا و سیما با سینماگران ایرانی و خرید آثاری از سینمای ایران اظهار کرد: اساسا در تلویزیون ایران پخش فیلم سینمایی ایرانی یک اولویت است، منتها یکسری ملاحظات وجود دارد. بعضی از تولیداتی که متاسفانه در سینمای ایران تولید میشوند، قابل استفاده در تلویزیون نیستند.
رمضانی ادامه داد: به خاطر فراگیربودن رسانه تلویزیون و ملاحظاتی که برای یک رسانه فراگیر مانند تلویزیون مترتب است، بهطور طبیعی ما برداشت خیلی بزرگی از فیلمهای سینمایی داخلی نداریم. بهطور متوسط ۷۰ تا۷۵ فیلم ایرانی در سال تولید میشود و کمتر از ۲۰ فیلم از تلویزیون ایران قابل پخش است.
مدیرکل تامین برنامههای خارجی صدا و سیما در عین حال گفت: بسیار مشتاقیم که فیلمهای سینمایی ایرانی مناسب استفاده در تلویزیون باشند و بتوانیم از آنها بهرهبرداری کنیم.
رمضانی در پاسخ به پرسش دیگری مبنی بر اینکه به طور متوسط یک فیلم سینمایی با چه میزان حذفیات را مناسب پخش از تلویزیون میدانند، گفت: اینکه ما متری تعیین کنیم و بگوییم چند دقیقه از یک فیلم را در بیاوریم تا قابل خرید باشد یا نباشد، وجود ندارد. خرید فیلم برای پخش از تلویزیون به مولفههای بسیاری بستگی دارد؛ اما اساسا برای میزان حذفیات یک فیلم سینمایی، یک معیار اولیه وجود دارد؛ بر اساس این معیار، یک فیلم سینمایی که استانداردش ۹۰ دقیقه است، نباید با اصلاحاتش بیشتر از ۷۵ دقیقه شود. این یک اصل است و به طور تقریبی توسط تمام شبکهها و شورای مدیران که فیلمها را برای خرید در آن قطعی میکنیم، در نظر گرفته میشود.
رمضانی در عین حال گفت: منتها بعضی اوقات فیلمهایی در دنیا تهیه میشوند که به لحاظ مسائل فرهنگی، سیاسی، آموزشی و غیره، ویژگیهایی دارد که برای ما اولویت دارد. این فیلمها آنقدر اهمیت دارند که اگر حذفیات آن ۵ دقیقه بیشتر هم بود، ما این فیلم را به مخاطبمان برسانیم؛ یعنی به صورت اقتضایی در خصوص برخی فیلمها تصمیمگیری اینطوری صورت میگیرد.
مدیرکل تامین برنامههای خارجی صدا و سیما تاکید کرد: اینطور نیست که ما نسخهای بپیچیم و بر اساس آن هر فیلمی که آمد، بگوییم حالا که مدت زمان آن ۷۴ دقیقه شد پس آن را کنار میگذاریم؛ اما اگر با احتساب حذفیات، زمان آن به ۷۶ دقیقه رسید پس آن را میخریم؛ نه این گونه نیست.
رمضانی در پایان خاطرنشان کرد: سعی میکنیم یک فیلم بهطور متوسط حدود ۸۵ تا ۹۰ دقیقه باشد و اگر فیلمی بیش از ۶- ۵ دقیقه حذفیات داشت، معمولا کنار میرود. این حذفیات شامل صحنههایی است که اصلا با مناسبات قانونی و اخلاقی جامعه ما همخوانی ندارد و ضمن اینکه حذف این صحنهها آسیبی هم به فیلم نمیزند. پیش از این گفته میشد با اعزام گروهی از مسوولان صدا و سیما به فستیوال کن ۲۰۱۰ قرار است فیلمهای خوب خارجی و روز سینمای جهان خریداری شود که در این میان از فیلم رابین هود و آلیس در سرزمین عجایب ساخته تیم برتن و فیلمهایی از نیکیتا میخالکوف و سایر کارگردانانی که در فستیوال کن امسال حضور داشتند، وجود داشت.
ارسال نظر