کتــــــاب
روایت طنز آمیز کاوه میرعباسی درباره بزرگان
فارس- مجموعه داستان «چه کردند ناموران» شامل ۲۰ روایت طنزآمیز، نوشته کاوه میرعباسی، هفته آینده به همت نشر افق منتشر میشود.
«چه کردند ناموران» ۲۰ روایت طنزآمیز از سرگذشت انسانهایی است که به برکت نبوغ یا خباثت خود به شهرت رسیدهاند و از آنجا که نصف بیشتر مطالب این کتاب «چاخان» است، مطالعه آن حتی به کسانی که حوصله ندارند زندگینامه بخوانند، توصیه میشود.
در یکی از داستانهای این کتاب آمده است: «سرباز از شدت غضب، کبود شد و چون خیال میکرد ارشمیدس هم، مثل فیل، زنده و مردهاش صدتومن است و فرق فیل و فیلسوف را فقط در جثهشان میدانست، بیمعطلی شمشیرش را بیرون کشید و سر از تن آن جلیل مبارک نفس جدا کرد و جنازهاش را (البته در دو قسمت) نزد مارسلوس برد. سردار فاتح همین که چشمش به جسد خونین ارشمیدس افتاد، بر سر سرباز خطاکار نعره زد: «آخر، فیلسوف مرده به چه درد من میخوره؟» سرباز سادهدلانه جواب داد: «اصلا فیلسوف به چه دردی میخوره، قربان؟»
کاوه میر عباسی از مترجمان با سابقه کشور است که تاکنون آثار زیادی را به فارسی ترجمه کرده است. میرعباسی در یکی دو سال گذشته به نوشتن رمان و داستان روی آورده که چند کتاب هم در این زمینه منتشر کرده است. ترجمه عباسی از کتاب «خاطره دلبرکان غمگین» نوشته گابریل گارسیا مارکز در زمان انتشارش سر و صدای زیادی کرد و موجب شد توزیع آن متوقف شود.
ارسال نظر