ورق ۱پرفروشهای کتاب در هفته گذشته
روزهای خوب «در رویای بابل»
نگاه سوم- بازار کتاب در حالی هفته اول خود را آغاز کرده است که دوستداران ادبیات خارجی به خصوص کسانی که آثار ریچارد براتیگان را پیگیری میکنند، شاهد جدیدترین اثر وی روی پیشخوان کتابفروشیها هستند.
ریچارد براتیگان
نگاه سوم- بازار کتاب در حالی هفته اول خود را آغاز کرده است که دوستداران ادبیات خارجی به خصوص کسانی که آثار ریچارد براتیگان را پیگیری میکنند، شاهد جدیدترین اثر وی روی پیشخوان کتابفروشیها هستند. ریچارد براتیگان یکی از چهرههای شاخص ادبیات پس از جنگ جهانی دوم در آمریکا به شمار میآید. براتیگان یکی از چهرههای مهم و تاثیرگذار نسلی در آمریکا است که به «نسل بیت» معروف هستند. کسانی که به نوبه خود و با توجه به مقوله جنگ مخصوصا جنگ ویتنام و جنگ سرد به برخورد با دولتمردان از طریق شعر و داستان همچنین شکستن هنجارهای رسمی، اما خالی و پوشالی و بی روح آن موقع جامعه آمریکا پرداختند.
ریچارد براتیگان هم یکی از این افراد بود، یکی از شاعران و نویسندگان این نسل، نسلی پرخاشگر و ناهنجار براتیگان در ایران با اولین کتابی که از وی ترجمه و منتشر شد به یکی از نویسندگان محبوب تبدیل شد. «صید ماهی قزلآلا در آمریکا» نام اولین کتابی است که وی را به ایرانیان معرفی کرد. بعد از آن براتیگان و آثارش از استقبال خوبی برخوردار شد. کتابهایی دیگر هم از وی در ایران ترجمه شده است که میتوان به «اتوبوس پیر»، «در قند هندوانه» و دفتر شعری به نام «دری لولا شده به فراموشی» اشاره کرد. حالا این روزها با یکی دیگر از آثارش مهمان دوستدارانش شده است. «در رویای بابل» نام آخرین کتابی است که در حال حاضر ترجمه و چاپ شده است. این کتاب را پیام یزدانخواه ترجمه کرده است. «در رویای بابل» این روزها پرفروشترین کتاب داستان خارجی در بازار کتاب ایران است. از دیگر کتابهای پرفروش در زمینه داستان خارجی طی هفته گذشته میتوان به «نارسیس» و «گلدموند» نوشته هرمان هسه اشاره کرد. این کتاب را یکی از مترجمان مطرح ایران به نام سروش حبیبی ترجمه کرده است. «محاکمه» نیز از دیگر آثاری بود که در هفته گذشته با استقبال روبهرو شد. محاکمه را فرانتس کافکا، نویسنده بلندآوازه چکتبار نوشته است که درحالحاضر چند ترجمه از آن در بازار وجود دارد، اما علیاصغر حداد این کتاب را برای اولینبار از متن آلمانی به فارسی برگردان کرده است.
در زمینه شعر خارجی نیز میتوان به «نور ماه بر درخت کاج» اشاره کرد. این کتاب مجموعهای از «هایکو»های ژاپنی است که نیکی کریمی آن را ترجمه کرده است.
علاقهمندان به داستانهای ایرانی نیز بهرغم اینکه میتوانند یکی دو اثر جدید را روی پشخوان ببینند، اما همچنان کم و بیشها کردن را به عنوان پرفروشترین معرفی میکنند. در این بازار کتاب «بطالت» نوشته احسان نوروزی نیز از فروش نسبتا خوبی برخوردار است.
علاقهمندان به شعر فارسی تیتر «سعدی» کیارستمی را به عنوان پرفروشترین معرفی کردند. از دیگر آثار پرفروش در بازار کتاب ایران میتوان همچنان به آثار خالد حسینی، مورا کامی، کالدیندو و اسکونسلوس و همچنین چند کتاب در زمینه فلسفه و سیاست مانند «عقل در سیاست» دکتر بشیریه اشاره کرد.
ارسال نظر