شماره روزنامه ۵۹۹۵
|

فرهنگستان زبان و ادب فارسی

فرهنگستان زبان و ادب فارسی

  • یدالله ثمره درگذشت

    ایبنا نوشت: یدالله ثمره از برجسته‌ترین زبانشناسان ایرانی، استاد بازنشسته دانشگاه تهران، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی و اولین رئیس انجمن زبانشناسی ایران، در سن ۸۲ سالگی درگذشت.
  • حدادعادل: قدرت این انقلاب در پول و سلاح نیست

    ایرنا: رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: دشمن برای سلطه بر ما، دین و ایمان را نشانه گرفته است و حتی تلاش دارد نسل جوان را از انقلاب دور کند.
  • تکذیب سخنی منتسب به حدادعادل در فضای مجازی

    میزان نوشت: مسئول دفتر غلامعلی حدادعادل، انتشار سخنی منتسب به وی را که اخیرا در فضای مجازی منتشر شده، تکذیب کرد.
  • انتقاد حدادعادل از مجریان صداوسیما

    مهر نوشت: رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در برنامه تلویزیونی شب شعر از مجریان صدا و سیما به دلیل استفاده از واژگان غیرفارسی انتقاد کرد.
  • تاکید کزازی بر داوری مردم برای واژه‌گزینی

    میرجلال‌الدین کزازی درباره تجربه سال‌ها پرهیز از به‌کار بردن واژگانی غیر از واژگان پارسی سخن گفت و تاکید کرد که در نهایت این مردم هستند که واژه‌‌ای را از بین واژه‌های پیشنهادی می‌پذیرند یا رد می‌کنند.
  • وزیر راه به حداد عادل نامه نوشت

    ایلنا: وزیر راه و شهرسازی در نامه‌ای به رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی خواستار اعلام موافقت آن فرهنگستان با استفاده از کلمه لجستیک برای اداره ثبت شرکت‌ها شد.
  • حداد عادل بالاخره بازنشسته شد؟

    تسنیم نوشت: رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: موسساتی که از دولت بودجه می گیرند یک بازنشسته نمی تواند رییسش باشد، اما من هنوز بازنشسته نشدم.
  • توضیحات شراگیم یوشیج درباره سرنوشت میراث نیما

    چندی پیش جمعی از شاعران و فعالان ادبی در نامه‌ای سرگشاده به غلامعلی حداد عادل - رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی - خواستار تعیین تکلیف دست‌نوشته‌های نیما یوشیج شدند که به گفته آنها، بیش از ۲۰ سال است در اختیار این مرکز قرار گرفته است. شراگیم یوشیج، تنها فرزند نیما یوشیج در گفت‌وگو با «ایسنا» می‌گوید از اینکه قرار بوده نامه‌ای سرگشاده توسط دوستداران آثار نیما به رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی نوشته شود، اطلاعی نداشته و چند روز پیش آن را در یکی از رسانه‌ها دیده‌ است.
  • هشدار لیلی گلستان به تاثیر فضای مجازی در غلط‌نویسی

    لیلی گلستان معتقد است غلط‌نویسی‌هایی که بیشتر و بیشتر هم می‌شوند باعث می‌شوند فارسی زیبایمان از دست برود. این مترجم در گفت‌وگو با «ایسنا» درباره رواج غلط‌نویسی و تاثیر فضای مجازی بر این موضوع اظهار کرد: به نظر من غلط‌نویسی‌های رایجی که شاهدشان هستیم، زیان زیادی به زبان فارسی می‎‎زنند. در فضای مجازی نه تنها غلط‌نویسی‌های فاحشی داریم بلکه از لحاظ جمله‌بندی هم غلط بسیار دیده می‌شود و همین غلط‌ها وقتی بیشتر و بیشتر می‌شوند قبح‌شان از بین می‌رود و برای‌مان عادی می‌شوند و زیان‌ها شروع می‌شود و فارسی…
  • بزرگداشت سراینده «ای ایران» در خانه گفتمان شهر

    مراسم بزرگداشت حسین گل‌‌گلاب با عنوان «شب ‌ای‌ایران» امروز (دوشنبه) در خانه گفتمان شهر برپا می‌شود. در این مراسم که با حضور عبدالله انوار، هومن ظریف، علی دهباشی و هما گل‌‌گلاب برگزار خواهد شد از یادنامه حسین گل‌گلاب با عنوان «مرز پرگهر» که به کوشش هومن ظریف چاپ شده است. رونمایی می‌شود.
  • آقازاده های خارج نشین؛ از دختر حداد تا پسر ظریف

    خبر فوری: کمپین «فرزندت کجاست؟» در خبرفوری این‌بار در گزارشی مروری داشته به زندگی فرزندان مقامات دولتی که در خارج از کشور تحصیل و یا زندگی می‌کنند و یا روزگاری را در کشورهای جهان اول گذرانده‌اند.
  • پس لرزه اظهارات یک بازیگر درباره شعر سعدی

    روزنامه خراسان نوشت: بهاره افشاری بازیگر تلویزیون با انتشار تصویری از اسکناس ۱۰ هزار تومانی در صفحه اینستاگرام خود به چاپ شعر معروف «سعدی» واکنش نشان داد و بیت «بنی آدم اعضای یکدیگرند» را غلط دانست .
  • تکذیب دریافت حقوق حدادعادل

    فارس نوشت: غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در پی بحث‌های اخیر پیرامون اعلام بودجه نهادها، درباره شفافیت در هزینه‌ها بابیان اینکه ما از شفافیت مخصوصا در امور مالی استقبال می‌کنیم، گفت: البته اصرار داریم این شفافیت گزینشی نباشد و به دور از نگاه سیاسی و جناحی برای همه دستگاه‌ها باشد. او همچنین گفت: به‌عنوان رئیس فرهنگستان یا بنیاد حقوقی دریافت نمی‌کنم.
  • انتقاد احمد سمیعی از کم‌توجهی به «انشا» در مدارس

    احمد سمیعی گیلانی، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی در همایش «ویرایش» از اینکه «امروز در تمام دوران ابتدایی انشا یا نوشته نمی‌شود یا اگر نوشته شود، تصحیح نمی‌شود» انتقاد کرد.
  • حدادعادل: کسی منکر تاثیر برجام نیست

    ايسنا: رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: آقای عراقچی در برنامه جهان آرا به مقایسه بین برجام و نیروهای مقاومت در منطقه نپرداختند و سخن ایشان کاملا یکطرفه بود و از مزایای برجام سخن می‌گفتند.
  • سقف امن پول‌های بانکی

    دنیای اقتصاد: صندوق ضمانت سپرده‌ها، یکی از صندوق‌های نوپا در کشور است که هدف اصلی آن ایجاد اطمینان در نظام بانکی کشور و سپرده‌گذاران است. در بحران‌های اخیر مالی در دنیا وجود این صندوق‌ها در کاهش صدمات مالی موثر بوده است. در این میان، یکی از مولفه‌هایی که در بررسی تجربیات کشورهای دیگر جایگزین ورشکستگی بانک‌ها شده است، عملیات رزولوشن یا به تعبیر فرهنگستان ادب و زبان فارسی عملیات گزیر است.
  • واکنش حدادعادل به اظهارنظرها درباره بودجه فرهنگستان و بنیاد سعدی

    غلامعلی حداد عادل که ریاست فرهنگستان زبان و ادب فارسی و نیز بنیاد سعدی را بر عهده دارد، به برخی اظهارنظرها درباره بودجه این دو مرکز متبوع خود، واکنش نشان داد.
  • هر واژه برای فرهنگستان چه قدر آب می خورد؟

    عصر ایران: از ابتدای دهه ی هفتاد تا به اکنون که فرهنگستان زبان و ادب فارسی به منظور نیرومند سازی واژگانی زبان فارسی پای در عرصه ی فرهنگ گذاشته است و از ردیف مستقل بودجه ارتزاق می کند، قریب به ۵۰ هزار واژه را معادل سازی کرده است، اما این که از این تعداد چند واژه در لایه های زبان نشسته و کاربردی شده، شاید به توان گفت که از انگشتان یک دست هم فراتر نرفته است.
  • جایزه‌ ای برای تشویق درست‌ نویسی در رسانه‌ ها

    رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: با استمرار جایزه فرهنگستان به مطبوعات، به تدریج فرهنگ درست‌نویسی و رعایت قواعد دستوری زبان فارسی در مطبوعات و خبرگزاری‌ها نهادینه خواهد شد.
بیشتر