شماره روزنامه ۶۰۲۱
|

آرشیو اخبار :

  • فهرست نامزدهای نهایی جایزه ملی کتاب آمریکا در بخش‌های ادبیات داستانی، غیرداستانی، شعر، آثار ترجمه شده و ادبیات کودک و نوجوان منتشر شد.
  • فهرست نامزدهای نهایی جایزه ملی کتاب آمریکا در بخش‌های ادبیات داستانی، غیرداستانی، شعر، آثار ترجمه شده و ادبیات کودک و نوجوان منتشر شد.
    |
  • گیتا گرکانی
    مت هیگ در کتاب «چگونه زمان را متوقف کنیم» به بحثی پرداخته که آرزوی دیرپای انسان بوده، عمر طولانی و جوانی پایدار. قهرمان داستانش خیلی بیشتر از یک انسان عادی زنده می‌ماند، هرچند فناناپذیر نیست و در واقع فقط خیلی دیرتر از دیگران پیر می‌شود. این سرنوشت عجیب وادارش می‌کند مدام هویت و مکان خود را تغییر بدهد و هربار به شکل تازه‌ای در بیاید بی‌آنکه هویت‌های قبلی‌اش محو شده باشند. از آنجا که هر هویت تازه، همه‌ هویت‌های قبلی را در خود دارد، با گذر زمان به انسانی با هویت‌های بسیار و خاطرات بسیار تبدیل می‌شود، و می‌گوید وقتی چند قرن عمر کنی سردردهای شدید می‌گیری که دردهای خاطراتند.
  • رمان «خانه‌ای که در آن بزرگ شدیم» نوشته لیزا جول با ترجمه علی شاهمرادی منتشر شد. این رمان که یکی از پرفروش‌ترین‌های نیویورک‌تایمز در سال اخیر بوده داستان شگفت‌انگیز، قوی و تاثیرگذار از یک خانواده عادی و در عین‌حال فوق‌العاده را شرح می‌دهد. «خانه‌ای که در آن بزرگ شدیم» قصه قیدو‌بندهای روابط خانوادگی را نشان می‌دهد که وقتی انسان‌ها چالش‌های همیشگی کنار هم بودن در یک خانواده را تاب نمی‌آورند، چگونه از هم دور می‌شوند و به ورطه سقوط می‌افتند.
  • رمان «خاستگاه» نوشته دن براون با ترجمه حسین شهرابی روانه بازار کتاب شد. نسخه اصلی این کتاب سال گذشته با عنوان «Origin» همزمان در ۱۳ کشور جهان منتشر شد. مترجمان مختلف کتاب در این ۱۳ کشور، مانند روال بازگردانی کتاب‌های پیشین این نویسنده، تحت تدابیر امنیتی و در حالی که دو ماه در خانه‌ای در بارسلون به سر بردند، کار ترجمه را انجام دادند.
  • رمان «پایان تنهایی» نوشته بندیکت وِلس با ترجمه حسین تهرانی راهی بازار نشر شد. این کتاب چهارمین رمانی است که ولس نوشته؛ رمانی که هفت سال بی‌وقفه برای نوشتن آن صرف کرده است.
  • رمان «نیم‌طبقه» نوشته نیکلسن بیکر با ترجمه فرشاد رضایی منتشر شد. «نیم‌طبقه» اولین و مشهورترین رمان نیکلسن بیکر، نویسنده صاحب سبک آمریکایی است که در سال ۱۹۸۸ به چاپ رسید و از آن زمان بارها در ایالات متحده تجدید چاپ و به 6 زبان دیگر ترجمه شده است.
  • فیلم سینمایی «قول» به کارگردانی شان پن امروز پنج‌شنبه از شبکه چهار سیما روی آنتن می‌رود. این فیلم که اثری در گونه جنایی، معمایی است در سال ۲۰۰۱ بر پایه رمان موفقی با همین نام اثر فریدریش دورنمات ساخته شده است.
  • چهاردهمین دوره جایزه ادبی «واو» بهترین رمان متفاوت خود را برگزید. جایزه ادبی «واو»، رمان «همزاد»نوشته قاسم شکری را به‌عنوان بهترین رمان متفاوت خود در سال ۱۳۹۵ معرفی کرد و همچنین نشر چشمه برای چاپ این رمان به‌عنوان بهترین ناشر رمان متفاوت سال ۱۳۹۵ برگزیده شد.
  • کتاب «گرینگوی پیر» امروز سه‌شنبه با حضور محمدرضا گودرزی نویسنده و مدرس درفرهنگسرای ارسباران نقد می‌شود. رمان «گرینگوی پیر» براساس آخرین روزهای زندگی آمبروز بیرس، نویسنده و روزنامه‌نگار آمریکایی نوشته شده که در سال 1913 به مکزیک رفت تا به نیروهای پانچو ویلا، یکی از ژنرال‌های انقلاب مکزیک بپیوندد. این رمان اولین بار در سال 1985 در مکزیک به چاپ رسید و کمی بعد در نیویورک نیز عرضه شد و با فروش بالای خود فوئنتس را به اولین نویسنده مکزیکی پرفروش در این شهر آمریکایی تبدیل کرد. چهار سال بعد لوییس پوئنزو، کارگردان آرژانتینی اقتباسی سینمایی از این رمان را به روی پرده برد. علاقه‌مندان برای حضور در این نشست می‌توانند ساعت 17 به فرهنگسرای ارسباران به نشانی خیابان جلفا مراجعه کنند.