آرشیو روزنامه شماره ۴۱۵۷ دنیای اقتصاد

اخبار فرهنگ و هنر - روزنامه شماره ۴۱۵۷

  • ثبات صدرنشین‌های فروش در بازار کتاب

    ابتدای هفته‌ای که در آن قرار داریم مصادف بود با روز جهانی ترجمه. اهمیت این روز در کشور ما، نه فقط امسال که مصادف با تعطیلات محرم بود، در دیگر ایام نیز چندان نمود پیدا نکرده است. شاید به این دلیل که هنوز ارزش کتاب به‌طور عام و جایگاه مترجم به صورت خاص برای جامعه به درستی تبیین نشده است. با اینکه درصد بالایی از آثار عرضه شده در کتابفروشی‌های ایران را کتاب‌های ترجمه شامل می‌شود، به‌دلیل پایین بودن سرانه مطالعه و بالطبع اندک بودن شمارگان کتاب، با در نظر گرفتن میزان حق‌الترجمه بر حسب درصد ناچیز از قیمت پشت جلد، عملا کار ترجمه به شغلی دوم، یا کاری از شمار مشاغل بی‌اجر و مواجب تبدیل شده است. نبود کپی‌رایت از دیگر مشکلات این قشر محسوب می‌شود. موازی‌کاری مترجمان ناکارآزموده، ضایع‌ شدن حقوق مترجمانی که با اجازه رسمی از نویسنده و ناشر دست به‌کار ترجمه می‌زنند، اعمال ناشرانی که با کپی کردن آثار دیگر مترجمان با اندک تغییر به انتشار اثر اقدام می‌کنند، بخشی از مشکلاتی است که در غیاب نبودن چنین قانونی و جدی‌گرفته نشدن حقوق مولفان و ناشران، گریبان زحمتکش‌ترین حلقه از سلسله حلقه‌های چرخه نشر را گرفته است. با همه اینها همان‌طور که آمار پرفروش‌های کتابفروشی‌ها نشان می‌دهد هنوز مترجمانی هستند که از روی عشق به این کار روی می‌آورند و علاقه‌مندان را از درک تجربه فرهنگی و علمی دیگر سرزمین‌ها بی‌نصیب نمی‌گذارند. همان‌طور که می‌بینیم طبق آماری که خبرگزاری خبرآنلاین ارائه داده، پرفروش‌ترین اثر ماه گذشته نیز کتابی ترجمه شده با عنوان «ملت عشق» بوده که برای سومین ماه پیاپی توانست در صدر پرفروش‌ها قرار بگیرد.
  • اعتراض براهنی به انتشار غیرقانونی «روزگار دوزخی آقای ایاز»

    رضا براهنی با انتشار ویدئویی، انتشار نسخه افست رمان «روزگار دوزخی آقای ایاز» را غیرقانونی دانست. به گزارش «ایلنا»، رمان «روزگار دوزخی آقای ایاز» در سال‌های انتهایی دهه ۱۳۴۰ به قلم رضا براهنی نوشته شده است. کتاب از همان دهه ۵۰ درگیر سانسور و توقیف شد و حتی پس از ماجرای دزدیده‌ شدن نسخه اصلی، داستان فرصتی برای انتشار پیدا نکرد. حالا بعد از نزدیک به ۴۰ سال، نسخه کامل رمان «روزگار دوزخی آقای ایاز» نه به صورت رسمی بلکه به صورت افست منتشر شده است؛ مساله‌ای که باعث ناراحتی و گلایه براهنی شده است. او به تازگی در یک فیلم کوتاه در اینستاگرام پسرش (اوکتای براهنی) اعلام کرد ناشر اجازه قانونی برای چاپ این اثر را که حتی در سایت آمازون هم برای عرضه گذاشته شده است، نداشته و ندارد.
  • انتقاد میرباقری از مشکلات ساخت سریال‌های فاخر

    داوود میرباقری با انتقاد از وضعیت فرهنگی و رویکرد مسوولان در این سال‌ها که باعث شده فیلم‌نامه «سلمان» وی امکان ساخته شدن پیدا نکند، از اهمیت پرداختن به شخصیت سلمان سخن گفت. به گزارش خبرگزاری مهر، کارگردان «معصومیت از دست رفته» با گله از مسوولان فرهنگی و همچنین نیروهای متدین و مذهبی به‌دلیل قصور در تولید آثار فاخر و اثرگذار بر روح جامعه ادامه داد: چقدر باید به خاطر «سلمان» روح و زندگی‌ام زخم بخورد؟ این زخم‌ها زمانی اجر دارد که نتیجه داشته باشد. من ۱۵ سال پیش «سلمان» را نوشته‌ام و آماده است، دیگر خسته شده‌ام از این نوع کار کردن، یعنی شما سال‌ها زحمت می‌کشی ولی آخر کار با آنچه فکر می‌کردی تفاوت دارد و موضع‌گیری‌ها، کمبود امکانات و یک تغییر مدیریت این همه لطمه به‌کار وارد می‌کند.
  • برگزاری بزرگ‌ترین تعزیه کشور در صحرارود فسا

    بزرگ‌ترین تعزیه میدانی کشور با حضور ۲۵۰ بازیگر روز جمعه گذشته در تپه‌های حضرت صاحب‌الزمان(عج) روستای صحرارود واقع در شهرستان فسا در زمینی به وسعت ۲ هکتار برگزار شد. به گزارش «ایلنا»، این تعزیه با عنوان «از کوفه تا کوفه» وقایعی از ورود مسلم به کوفه تا ورود حضرت زینب(س) و دیگر اسرای عاشورا به کوفه را روایت می‌کند و هدف این تعزیه آشکار کردن چهره نفاق بود. تحقیق و پژوهش وقایع این تعزیه توسط شکر‌الله خاکرند و مهدی محمدی‌کرمانی از اساتید دانشگاه شیراز انجام شده است و محمود سیمکانی و وحید بنده‌خدا متن این تعزیه را به رشته تحریر درآورده‌اند.
  • شب «داریوش طلایی» در فرانسه

    شب «داریوش طلایی» موسیقیدان برجسته ایرانی و نوازنده مطرح تار و سه‌تار با اجرای گروه «پنج‌گاه» در سالن تئاتر شهر پاریس برگزار می‌شود. زمان خیری عضو گروه موسیقی «پنج‌گاه» و نوازنده نی در مورد این اجرا گفت: این اجرا به پاس سال‌ها تلاش و کوشش بی دریغ داریوش طلایی موسیقیدان برجسته در شناساندن موسیقی ایرانی در خارج از کشور به‌ویژه فرانسه صورت می‌گیرد و در تاریخ ۷ اکتبر در سالن تئاتر پاریس از سوی گروه موسیقی پنج‌گاه اجرا خواهد شد. دراین شب قطعاتی چند از ساخته‌های این نوازنده چیره دست تار و ردیفدان بزرگ ایرانی اجرا خواهد شد‌.
  • معرفی نماینده سینمای ارمنستان به اسکار با کارگردان ایرانی

    فیلم «یه وا» به کارگردانی آناهید آباد به‌عنوان نماینده سینمای ارمنستان برای رقابت در نودمین دوره جوایز اسکار در بخش بهترین فیلم خارجی زبان انتخاب شد.
  • رضا درمیشیان داور دومین جشنواره فیلم «سلیمانیه» ‌شد

    رضا درمیشیان، کارگردان ایرانی داور بخش رقابتی «فیلم‌های کوتاه» دومین دوره جشنواره بین‌المللی فیلم «سلیمانیه» در شهر سلیمانیه اقلیم کردستان عراق ‌شد.
  • بازگشت رومن پولانسکی به زوریخ پس از هشت سال

    کارگردان فرانسوی هشت سال پس از اینکه در زوریخ دستگیر شد، امروز در جشنواره سینمایی این شهر حاضر می‌شود. به گزارش خبرگزاری مهر، هشت سال پیش درحالی‌که رومن پولانسکی در جشنواره فیلم زوریخ شرکت کرده بود تا جایزه یک عمر دستاورد هنری را دریافت کند، توسط پلیس دستگیر شد. مقامات سوئیسی وی را تا فرودگاه زوریخ همراهی کردند و به درخواست مقامات آمریکایی به اتهام تجاوز به دختری ۱۳ ساله در سال ۱۹۷۷ وی راهی زندان شد. پس از دو ماه اقامت در زندان، پولانسکی چندین ماه تحت بازداشت خانگی بود و سرانجام مقامات سوئیس تصمیم گرفتند او را به آمریکا تحویل ندهند.
  • «نیمه شب دریاچه» برای نوجوانان

    رمان نوجوان «نیمه شب دریاچه» نوشته عباس عبدی منتشر شد. این کتاب داستانی محیط زیستی دارد و در راستای حمایت و حفاظت از حیات وحش و محیط زیست است.
  • نمایش کوکوی کبوتران حرم در پردیس تئاتر شهرزاد

    نمایش «کوکوی کبوتران حرم» جدیدترین اثر گروه تئاتر شیوه به نویسندگی علیرضا نادری و کارگردانی افسانه ماهیان با رویکردی اجتماعی روی صحنه می‌رود.
  • شب مهاتما گاندی برگزار می‌شود

    شب مهاتماگاندی، پیام‌آور صلح در مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی ساعت پنج بعدازظهر امروز با سخنرانی کاظم موسوی بجنوردی، سفیر هند در ایران، داریوش شایگان و سیدمصطفی محقق داماد برگزار می‌شود.
  • پردرآمدترین بازیگران زن تلویزیون در فوربس

    سوفیا ورگارا بار دیگر در راس فهرست فوربس برای پردرآمدترین بازیگران زن تلویزیونی قرار گرفت.
  • سخنرانی هنرمند برجسته ترکیه در دوسالانه مجسمه‌سازی ایران

    هاله تنگر، هنرمند معاصر ترکیه برای شرکت در همایش بین‌المللی هفتمین دوسالانه مجسمه‌سازی تهران، به ایران سفر می‌کند. .

بیشتر