نامه‌ای که می‌خوانید از طرف هنری برجیس است خطاب به چارلز برجیس (افسر نظامی انگلیسی مقیم ایران در سال‌های ۱۸۵۵-۱۸۲۸)، هنری این نامه را در ۱۸ اکتبر ۱۸۳۰ نوشته است: دیروز آقای هانسون شرح غم‌انگیزی از اوضاع شرق، یعنی همان جایی که شما و ادوارد عزیزم گام نهاده‌اید، برایم داد. او می‌گوید که طاعون در ترابوزان و مناطق دیگر بیداد می‌کند و اینکه آن وبای مخوف هنوز قربانی می‌گیرد، شنیده‌ام که وضع تجارت در ایران بسیار وخیم است و ایرانی‌ها هیچ چیز از قسطنطنیه نمی‌خرند. اما او [آقای هانسون] امیدوار بود که ظرف چند ماه آینده بیماری واگیردار ناپدید شده و تجارت بار دیگر احیا شود. البته بیماری تنها عامل رکود تجارت نیست و حجم کالاهای انباشته شده زیاد است. اما او گفت که به ندرت کسی محموله‌ای ارسال می‌کند و اینکه او خود در حال خرید کالاهای منچستر برای صدور است؛ زیرا آنها را با تخفیف پنج درصد خریداری می‌کند و این دلیل روشنی بر آن است که وی روی احیای سریع تجارت در قسطنطنیه حساب می‌کند. هزینه بیمه کالاهای شما را تا مبلغ پنجاه‌وسه پوند و هفده شیلینگ و شش پنس پرداخت کردم. شرکت هانسون فردا با آقای سی. هانسون مکاتبه خواهد کرد تا در صورت امکان، مبلغ دویست پوند مساعده پرداخت کند. به واسطه نامه‌ای که به آنها نوشته‌ام، موظف هستم مطابق خواسته آنها هر براتی از جانب شما در وجه آن آقا را تامین کنم، مشروط بر اینکه مبلغ آن از دویست پوند تجاوز نکند. در صورت نیاز به صدور برات باید مراقب باشی آن را برای سه ماه پس از رویت تنظیم کنی. چهار ماه از سه ماه هم بهتر است. در مسیر لیورپول به ادینبورا برای شما نامه نوشتم. بخشی از نامه که در راه‌آهن نوشته شده، بسیار جذاب است و هر انگلیسی سرشناس با این نظر من موافق خواهد بود. نمی‌توانید تصور کنید که مطلب دیگری که همزمان با آن نوشته‌ام، چقدر با اقبال مواجه شده است. منبع: نامه‌هایی از ایران، چارلز و ادوارد برجیس ترجمه: معصومه جمشیدی و حسین اصغرنژاد