سرنوشت مترجمان نیروهای ناتو و آمریکا پس از خروج این نیروها از افغانستان در هاله‌ای از ابهام است. مترجمان و سایر غیرنظامیانی که برای دولت آمریکا یا ناتو کار کردند می‌توانند بر اساس برنامه‌ای که مصوب ۲۰۰۹ است ویزای ویژه مهاجرتی دریافت کنند، اما بسیاری از این برنامه به‌خاطر طولانی‌بودن روند صدور ویزا شکایت دارند. آنتونی بلینکن، وزیر‌خارجه آمریکا ماه گذشته میلادی به خبرنگاران گفته بود که آمریکا به تعهدش در قبال مترجمان و سایر غیرنظامیان افغان که در جریان جنگ افغانستان کمک کرده‌اند، پایبند است. دولت جو بایدن، رئیس‌جمهوری آمریکا نیز به بررسی این برنامه پرداخته و تاخیرها را مورد تحقیق قرار داد. همچنین قرار است اقدامات ضد‌فساد و تقلب به این برنامه افزوده شود. همزمان با بررسی این برنامه، مترجمان سابق که به‌دنبال حفاظت از هویت و پروفایل خود هستند، به‌شدت نگران این هستند که اگر طالبان بار دیگر قدرت بگیرد، چه اتفاقی می‌افتد. محمد شعیب والیزاده، یکی از مترجمان سابق ارتش آمریکا پس از حضور در اعتراضاتی در کابل گفت: آنها قطعا ما را می‌کشند.

این مطلب برایم مفید است
6 نفر این پست را پسندیده اند