اما فارغ از تعریف اصطلاح «پولشویی» در قانون مبارزه با پولشویی و اصلاحیه آن، در این نوشته به ریشه پیدایش این اصطلاح و دلیل استفاده از کلمه Laundering به جای مترادف آن (Washing) اشاره شده است.  در زبان انگلیسی کلمه Laundering برای مجموعه عملیات «شست‌وشو» (پولشویی نیز حاصل از مجموعه عملیات: جای‌گذاری- لایه‌گذاری- یکپارچه‌سازی است) که شامل خیس کردن، شستن، خشک کردن و... استفاده می‌شود در حالی که کلمه Washing فقط برای فعل «شستن» کاربرد دارد؛ بنابراین به این دلیل است که از کلمه Laundry نیز برای «خشکشویی- رختشوی‌خانه» استفاده می‌شود. همچنین در اینترنت (سایت ell.stackexchange.com) نظرات کاربران در ارتباط با تفاوت کاربرد کلمه‌های Laundering و Washing اخذ شده که براساس آن مشخص می‌شود کلمه Laundering در کشور آمریکا و کلمه Washing در بریتانیا (The United Kingdom، شامل کشورهای انگلستان، اسکاتلند، ولز و ایرلند شمالی) برای مراحل «شست‌وشو» کاربرد دارد.  حال با توجه به نکات فوق و با عنایت به این که گروهی نیز معتقدند شروع عملیات مجرمانه پولشویی (ورود پول حاصل از جرم پولشویی) با تاسیس خشکشویی -رختشوی‌خانه - در آمریکا انجام شده است بنابراین از کلمه Laundering برای بیان اصطلاح «پولشویی» (Money Laundering) استفاده شده است.

این مطلب برایم مفید است
7 نفر این پست را پسندیده اند