به گزارش تسنیم، یکی از اجراهای موسیقی نواحی در سی‌ودومین جشنواره موسیقی فجر برعهده‌ی گروهی بود که با عنوان «خنیاگران پنج اقلیم» اجرایشان را در سالن رودکی به روی صحنه بردند. یکی از هنرمندانی که در این اجرا به نواختن و خواندن پرداخت، نصرت‌الله زرگر بود. زرگر خواننده و نوازنده چگور است.

چندی پیش در یکی از رسانه‌ها خبری منتشر شد که در آن از زبان زرگر این نکته بیان شده بود که، این هنرمند هنوز حق‌الزحمه‌ی خود را بابت حضور در جشنواره دریافت نکرده است.

نصرت‌الله زرگر در گفت‌وگو با در این باره می‌گوید: چندی پیش خانمی با من تماس گرفت و از من پرسید که آیا جشنواره موسیقی فجر پولتان را داده است که در آن برهه از زمان این پول پرداخت نشده بود و من هم گفتم نه! هنوز پرداخت نشده است. اما این به معنای گلایه از جشنواره نبود.

او ادامه می‌دهد: زمینه حضور من در سی‌ودومین جشنواره موسیقی فجر را پیمان بزرگ‌نیا فراهم کرد و برای این کار از او تشکر می‌کنم. جالب است بدانید که آقای بزرگ‌نیا را از قبل نمی‌شناختم و هیچ رفاقتی هم با او نداشتم اما بزرگ‌نیا محققی است که می‌گردد و هنرمندان گم‌نام موسیقی نواحی را در سراسر ایران پیدا می‌کند.

زرگر می‌گوید: ما در روستایمان زبان خاصی داریم. قدمت این زبان با توجه به آنچه در اسناد تاریخی آمده به حدود ۲ هزار سال پیش برمی‌گردد.

او ادامه می‌دهد:‌ از حدود ۲۰ سال پیش در رادیو اجراهایی به زبان خودمان داشته‌ام اما در این مدت کسی نیامد بپرسد که این زبانتان ریشه‌اش چیست و اصلا در این آوازها چه می‌گویید. این همه محقق، زبان‌شناس، تاریخ‌شناس یک نفر نگفت این چه می‌گوید. در حالی ک از ۱۵ کشور جهان تا کنون به روستای ما آمده‌اند. از اسپانیا، ایتالیا، ژاپن، انگلیس، رمانی، ترکیه و... .

زرگر تاکید می‌کند: وقتی کسی مانند بزرگ‌نیا می‌آید و نوازندگانی مانند ما را مطرح می‌کند و می‌برد تا در تالار رودکی اجرا داشته باشیم، خب باید قدرش را دانست. من کشاورزم و ۳ هکتار باغ و ۸ هکتار زمین دارم و شغلم کشاورزی است. هیچ نیازی هم از نظر مالی ندارم.

او ادامه می‌دهد: وقتی در جشنواره موسیقی فجر حاضر شدم قرار بود ۵۰۰ هزار تومان بابت اجرایی که در جشنواره داشتیم به ما بدهند که این مبلغ در روزهای گذشته پرداخت شد. خیلی هم از آقای بزرگ‌نیا متشکریم. همین‌که ما را بُرد و مطرح کرد واقعا خدمت بزرگی به ما بود.

این نوازنده می‌گوید: هنرمند نباید به زبانش دروغ بیاید. خبرنگار از من پرسید جشنواره فجر پولتان را پرداخت کرده است که من هم گفتم نه! چون در آن زمان پرداخت نشده بود، ولی گلایه‌ای هم بابت این تاخیر نداشتم. چون می‌دانستم به زودی زنگ می‌زنند و زنگ هم زدند و پول را هم واریز کردند.

او درباره حضورش در جشنواره موسیقی فجر تاکید می‌کند: حضورم در جشنواره موسیقی فجر بسیار خوب بود و از دیدن و شنیدن اجرای هنرمندان دیگر از نقاط مختلف واقعا لذت بردم. اجراهای بسیاری خوبی دیدم که واقعا لذت بردم.

زرگر می‌گوید: از همه‌ی مسئولان جشنواره تشکر می‌کنم و همچنین تشکر می‌کنم از پیمان بزرگ‌نیا که موسیقی‌های شناخته نشده را کشف می‌کند و به تالار وحدت می‌برد. وقتی در آنجا اجرا کردم لذتش صدچندان بود. وقتی در ردیف نخستِ سالن چهره‌های معروف موسیقی ایرانی نشسته‌اند و شما برای آنان اجرا می‌کنی به طور حتم ماجرا با اجراهای عادی فرق می‌کند.

این خواننده درباره فعالیت‌های فرهنگی که دارد، می‌گوید: ما از ایل زرگر هستیم. کتابی با عنوان تاریخ ایل زرگر نوشته‌ام که در حال تهیه است و به زودی منتشر می‌شود. حدود ۴۰ سال است که می‌خوانم و هدفم هم فقط حفظ فرهنگ و هنر همین ایل خودمان است. هم فارسی هم ترکی و هم رُمانیایی می‌خوانم. اولین کسی هستم که در ایران به زبان رمانی شعر گفته‌ام.

زرگر در بخشی از صحبت‌هایش با شنیدنِ نامِ خبرگزاری «تسنیم» بیتی را به این شرح زمزمه کرد:

کنار حوز کوثر تسنیم حوریان گفتند / بیا بیا بهشت برین به مهمانی

زرگر می‌گوید که این بیت در روستایشان و بر روی سنگ قبری با قدمت بیش از ۱۰۰ سال حک شده است.

بخش سایت‌خوان، صرفا بازتاب‌دهنده اخبار رسانه‌های رسمی کشور است.